いきものがかりー歩いていこう
This song hit me. For no obvious reason, but maybe it's the strength of her voice, or the emotions she feels when singing the song? I don't know. And as I went to check the lyrics, I found the translations to the song (saves time for to translate this)
The happy things, the sad things
I won’t forget any of them
Each and every one is lighting up my heart
Yes, I’m not “alone”
One of the verses that I'm repeating now.
いきものがかりー歩いていこう
I’ll walk, I’ll walk
I’ll live in the present
I have the words you gave me
Yes, I’ll walk
Beyond the pedestrian bridge, I see the winter city
I’m crossing to tomorrow with a piece of loneliness in my hand
“Can you smile in your heart?” I hear a voice from one day
My white breath disappears into the sky
I'm not alone; I hurry to the station
“I’ve decided I won’t go home”
Like the sign of a new beginning, the snow has begun to fall
I’ll walk, I’ll walk
I’ll live in the present
Even if I get hurt, I want to believe again and again
In this hand, in these days
Crying with you, laughing with you
Has made me stronger
I have the words you gave me
Yes, I’ll walk
The hope I pulled close is giving me warmth
You gave me the strength to open myself to love
“Even if I can’t see you, I’ll know”
Can I look back to you on that day and be proud?
The happy things, the sad things
I won’t forget any of them
Each and every one is lighting up my heart
Yes, I’m not “alone”
I can’t even say goodbye or thank you
To you now
But the season is definitely changing now
Yes, I’ll start now
I’ll walk, I’ll walk
I’ll live in the present
I have the words you gave me
Yes, I’ll walk
Comments
Post a Comment