Yeah… life goes on, yet it doesn’t change much~ I’ll get damn bored these days if I don’t have these jobs to do. Which is timing vids and such. At first I started just for the sake of myself, subbing PVs so I can sing along with it, and understand the meaning. [Since I’m a fan of J-Pop,] but I’ve assigned myself a part-time, payless job. A timer for a fan subbing group… Ha, ha. So far I’ve been given few vids and a couple of radio shows. They can be quite interesting and are simply a great way to improve my Japanese language, which is becoming better day by day. [Yet sadly, I can’t say the same for my internal and external hard drives memories…] And of course, I finally understand how do these people feels, trying to finish a whole drama series. Starting from translating until the release…. It can be quite tedious, but for the sake of other fans, they did it. [Actually, my real reason for doing this is so I can get these vids subbed earlier than other people~!] Even though this grou...